Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

R

(no subject)

Однажды через несколько лет после того, как я уехал в США (а всего прожил я их там без малого восемь), на одном форуме мне как-то к слову довелось сказать, что вот в Москве у метро на скамеечке сидишь, пиво пьёшь, а рядом уже обязательно выжидательно стоит бабушка, чтобы опустевшую бутылку прибрать.
А мне ответили, что бабушки уж давно за бутылкой рядом не стоят, когда пиво пьёшь. Вроде мелочь, пустяк, а тогда я вдруг впервые остро почувствовал, что мы со страной расходимся, и всё больше. Я остался в том, прежнем времени, а она ушла вперёд.
И эти все «со мной-то этого случиться никогда не может», «я же в этой стране прожил дольше, чем в той», «у меня тут родственники и друзья, с которыми я постоянно общаюсь», «у меня гражданство этой страны», «я каждый год сюда в отпуск приезжаю» не имеют никакого значения. Я и страна постепенно становимся чужими друг другу. Это объективный процесс, и затормозить или повернуть его очень непросто. Появляется всё больше и больше того, чего ты не знаешь, не понимаешь и что не вызывает у тебя ассоциативного отклика.
А считать покинутую страну тоже своей, говорить, что прекрасно в этой уже всё более чужой стране разбираешься – это попытка усидеть на двух стульях. В жизни редко получается что-то приобрести, ничего не потеряв.

Когда я приехал в Америку, постепенно изменялись мои взгляды на самые разные предметы. Что-то даже казалось откровением. Когда вернулся домой после долгого отсутствия, то увидел, как постепенно моё понимание мира изменяется обратно – не во всём, конечно, но во многом, во многом. Видя, как сильно изменения в голове зависят от того, где ты живёшь и с кем общаешься, начинаешь критичнее относиться к взглядам как своим, так и других. Но многим людям не нравится идея, что мысли, которые думаешь, очень сильно определяются окружением, потому что это ставит под сомнение оригинальную самобытность их мышления.

В Америке я научился каждый день менять футболку-трусы-носки. По секрету скажу, что точно знаю – не каждый из моих соотечественников придерживается сходных принципов. Там же я приобрёл – к счастью для меня, редко применяемую на практике – привычную готовность ходить на работу в невыглаженной футболке, что одобряет тоже не всякий (часто это одни и те же люди).

M

Анатолий Мошковский «Пятеро в звездолёте. Семь дней чудес»

P

(no subject)

Корни «Звёздных войн» Джорджа Лукаса, как известно, тянутся из многих предшествующих культурных слоёв. Это и американская кинофантастика пятидесятых, и фильм «The Hidden Fortress» режиссёра Акиры Куросавы, и даже кинофантастика советская.

Немногие, однако, знают, что к созданию саги о Галактической империи Лукаса побудило начальным толчком то огромное впечатление, что было получено им от чтения переведённой на английский язык «Капитанской дочки» великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.

Collapse )
S

Полезный опыт

Я вдруг подумал, что в ЖЖ вообще принято обмениваться каким-нибудь полезным опытом. И понял, что он у меня есть!

Многие из читателей знают, что мохнатые гусеницы, проходя через стадию куколки, иногда превращаются в прекрасных бабочек.

В некоторых странах даже продаются специальные наборы для детей по выращиванию бабочек из гусениц. Конечно, продаются не только бабочковые наборы-киты, но и наборы по выращиванию, например, лягушек. А мы в своё время успешно выращивали в пластиковом аквариуме из сходного набора аквазавров.

Но вернёмся к бабочкам. В набор входит специальный сеточный мешок, в котором выведенные бабочки могут существовать на радость людям. Но не только людям. Одна кошка часами смотрела, не отрываясь, на этот сетчатый домик, наблюдая за шебуршащимися там чешуекрылыми.

А как раз в это время и даже ещё раньше на Восточном побережье США обильно ползают Eastern tent caterpillars - довольно симпатичные гусеницы невзрачных бабочек. Про них в этом журнале уже упоминалось тут. Так вот год назад эти гусеницы были собраны, посажены в произвольную пластиковую коробку с дырочками для воздуха, а ещё туда положили листьев с деревьев, которые вредоносные гусеницы обжирали.
И гусеницы закуклились в этой коробке через некоторое время, а потом из этих куколок полезли бабочки, потому что так устроена жизнь.

Поэтому можно ловить на улице любую гусеницу, откармливать её подходящим растением, а потом наблюдать превращение гусеницы в бабочку через куколку. Бабочек затем можно выпускать на волю в парках и скверах – пусть опыляют цветы!
P

Моё мнение по вопросу

Россия в голове американца занимает гораздо меньшее место, чем Америка – в голове у россиянина. У каждого россиянина есть в жизни важная цель – показать этим пиндосам, где раки зимуют. И если, как он считает, это получилось, то, значит, жизнь удалась. Американцу подобное просто в голову не приходит по причине незначительности, которая отведена России в его голове среди прочих проблем.

Массовый американец к отдельному русскому будет относиться достаточно тепло и дружелюбно – пока, конечно, русских вокруг него не станет чересчур много, но это, разумеется, будет справедливым не только для американцев с одной стороны барьера и не только для русских с другой. Ксенофобии, подсознательной неприязни и агрессивности к чужому в американце окажется на многие-многие порядки меньше, чем в рядовом россиянине.

Но политику государства США в отношении государства Россия определяет не массовый, повседневный американец, рядом с которым ты живёшь, с кем вместе работаешь или встречаешься в местах массовых гуляний. Эту политику определяют совсем другие люди – чиновники, винтики аппарата, до сих пор накрепко пропитанного духом холодных войн. Если бы тебе, читатель, довелось бы когда-нибудь пообщаться с рядовым агентом ФБР, работающим в отделе, отвечающим за Россию, то у тебя отпала бы челюсть от удивления, насколько верно злободневные карикатуры в советских газетах когда-то изображали этих людей.
S

Про О.Генри

А вот скажи мне, читатель, какой рассказ О.Генри тебе нравится больше всего и почему? Я понимаю, что такому почитателю творчества этот писателя, как ты, выбрать трудно, но всё-таки?

Я, пожалуй, больше всего люблю «Обращение Джимми Валентайна». Ну это там, где вышедший из тюрьмы «медвежатник» принимается было за старое, вскрывая сейф за сейфом в маленьких городках, пока вдруг не встречает в одном из них необыкновенную девушку, дочь банкира, влюбляется в неё, обзаводится в городишке обувным магазином и, завязав с преступным ремеслом, собирается на ней жениться, а на его след тем временем нападает цепкая полицейская ищейка.

И вот однажды, когда Джимми со своим тяжёлым чемоданчиком, где лежит его прежний рабочий инструмент, который он собирается навсегда отдать приятелю прошлых лет, в банке со своей невестой и её замужней сестрой с малолетними дочерьми слушает, как будущий тесть объясняет ему устройство новейшего швейцарского сейфа, но будто бы, судя по выражению лица, ничего в таких делах не понимает, одна из девочек самозапирается в сейфе, и никто его открыть из этого городка не может, и девочка внутри этого сейфа обязательно скоро задохнётся.

И невеста с неизбежной надеждой всех девушек, считающих, что любимые мужчины могут всё, спрашивает Джимми, не может ли он что-нибудь придумать, а он со странной улыбкой просит её подарить ему цветок, и она, не веря своим ушам, даёт ему этот цветок, и он просовывает его в петличку, открывает чемодан и в несколько минут вскрывает надёжный швейцарский сейф, а потом с той же улыбкой уходит из банка и в дверях натыкается на полицейскую ищейку и говорит ей – А, нашёл меня всё-таки. Ну да теперь уж, пожалуй, всё равно! – а сыщик неожиданно говорит – А я вас не знаю, и вообще вас вон там невеста ждёт! – и тут рассказ обрывается, и читатель уже никогда не поймёт, чем же всё закончилось.

И я люблю этот рассказ из-за главного мотива прежде всего – про человека, который обладает немыслимыми умениями, и мне подобные истории всегда нравятся необыкновенно, и в них, конечно, есть нечто волшебное, сказочное, и даже весь жанр фэнтези построен на этом основании, на краеугольном камне этого мотива, когда обыденный человек, Иванушка-дурачок или Гарри Поттер, внезапно, вдруг, часто неожиданно даже для себя самого, получает шапку-невидимку, меч-кладенец, пробуждает в себе великие магические силы или даже оказывается подло похищенным в детстве наследником знатного рода, и вот это всё возвышает его над окружением, но и связь с реальным тоже у этого мотива хорошо прощупывается, потому что чистые, как белый лист дети растут и развивают в себе разные таланты и овладевают ремеслом, и их мечты и жизнь тесно переплетаются.

И на заднем плане в рассказе еле-еле слышно звучит другой, тоже мной любимый, сладко-мучительный мотив возвышенного человека, которого никто не любит и не понимает, а когда он умрёт, им всем станет стыдно, и они даже заплачут, будут себя громко упрекать и жалеть безвинно усопшего.
M

Eric A.Kimmel “The Magic Dreidels” – Illustrated by Katya Krenina

История, приуроченная к еврейскому празднику Ханука. Один мальчик играл со своим дрейдлем и уронил его в колодец. Сразу, конечно, стал в колодец камни кидать, а там жил интеллигентный гоблин. Тот взамен утерянного предложил мальчику деревянный дрейдл, но не простой, а волшебный – если его юлой запустить, то сразу начинали образовываться картофельные оладьи типа «латкес». Жадная тётка, увидев мальчугана с волшебной штучкой, обманом заменила волчок на обыкновенный. Парень тогда снова к гоблину побежал, а тот ему дал новый волшебный волчок-дрейдл – из серебра. Если его раскрутить, то прямо монетки разные оттудова вылетали («ханукальные деньги»). Но тётка-соседка опять подменила игрушку на обыкновенную. И снова мальчик побежал к гоблину, а тот дал ему на этот раз железную юлу. Тётка по привычке прикарманила и этот дрейдл, но он, к её сожалению, производил полчища кусачих блох. Так был наказан порок, а справедливость восторжествовала.

Четвёртая книга Кати Крениной в этом журнале – раньше были "A Cloak for the Moon", “The Castle of the Cats” и “The Bird’s Gift” - все с текстами авторства Eric A.Kimmel. Шестая книга писателя в этом журнале – раньше ещё были сказки про пойди туда – не знаю куда и Медвежью голову.

Collapse )