Category: птицы

Category was added automatically. Read all entries about "птицы".

P

(no subject)

Стареют ли с годами странствующие альбатросы?

Существуют ли фотосинтезирующие животные?

Ответы на эти и многие другие только на эти вопросы вы найдёте под катом.

Collapse )
P

Иван Сергеевич Соколов-Микитов

Только очень немногие, самые терпеливые и умелые, охотники знают, где живут, скрываются и поют глухари.
Хорошие, умные охотники не стреляют глухарей. Они берегут редкостных лесных птиц и, подкравшись к ним, любуются их силой и красотой.

«Лесные картинки»

С величайшим волнением я прицелился в птицу, сидевшую над моей головой. Двенадцатифунтовый глухарь упал почти на меня и чуть не сломал злополучному охотнику шею. Нужно сознаться: над этим первым убитым мною на току глухарем я плясал и пел, как настоящий индеец из куперовского романа...
Много долгих и необычайных лет прошло со времени моей первой охоты. Много глухарей убил я на глухариных токах, множество ночей провёл в лесу у костра, веселящего сердце каждого настоящего охотника, знающего и любящего лесную природу. До сего времени несказанно волнуют меня эти лесные ночевки. Из всех известных мне охот я предпочитаю весеннюю охоту на глухариных токах, - в лесу, в глухой тайге вновь переживаю я давнишние страстные впечатления, и глухая лесная природа как бы поэтически переносит меня в первобытные времена огня и охоты.

«Рассказы охотника»
P

Дыбр

Вчера на улице на меня накакала птичка, тем навсегда погубив всю мою молодость и красоту...
M

Patricia Lee Gauch “Tanya and Emily in a Dance for Two” – Illustrated by Satomi Ichikawa

Таня была танцовщицей весь день. Она танцевала за обеденным столом, под ночным одеялом, в парке и по дороге в класс. В танцевальном классе она была самая маленькая и стояла в самом конце линии. А потом в классе появилась Эмили. Она была балерина. Она ходила как балерина, стояла как балерина и, конечно, умела делать разные штучки, которых Таня никогда не делала. И даже кабриоль. «Прима-балерина», - прозвала её соседка Тани Барбара.

Но Эмили всегда была одна, а Таня ходила по своему жизненному пути, с Эмили не пересекающемуся, пока однажды не пошла через парк и не встретила там «приму-балерину». – Что ты танцуешь? – спросила Эмили. – Страуса! – ответила Таня. – А теперь? – Фламинго! – И уже Эмили сама стала танцевать пингвина. Таня станцевала леопарда, а Эмили – антилопу, а потом вдвоём они станцевали жирафов. А потом Эмили научила Таню исполнять кабриоль, указав, что нужно двигаться, как дикая коза. И у Тани всё получилось.

И с той поры Эмили уже не всегда была одна, и Таня не всегда одиноко ходила через парк. Иногда они вместе тренировались. Учительница заметила это и поручила девочкам подготовить совместный танец. И вдвоём они станцевали ну прямо великолепно.

Здесь можно прочитать про автора, а здесь - про художника.

Collapse )
M

Helen Cowcher “Antarctica”

Научно-популярный рассказ про существование императорских пингвинов, тюленей и пингвинов Адели.

Все, кстати, знают, что пингвины живут в Африке, а колибри – на Аляске? Или только я?

Здесь находится сайт автора.

Collapse )
M

“The Bird’s Gift” – Retold by Eric A. Kimmel – Illustrated by Katya Krenina

Писатель пересказал украинскую пасхальную сказку о добрых людях, которые приютили озябших зимой птиц и даже поселили их в местной церкви, а птицы за это научили украинца раскрашивать пасхальные яйца.

Пятая книга писателя в этом журнале – раньше были сказки про плащ для Луны, замок котов, пойди туда – не знаю куда и Медвежью голову. Две из них тоже были созданы в сотрудничестве с Катей Крениной.

Collapse )
M

Robert Louis Stevenson “Treasure Island” – Illustrated by N.C.Wyeth

Наверное, «Scribner Storybook Classic Series» для американского человека - то же самое, что детгизовская «Библиотека Приключений и Научной Фантастики» для человека советского. А иллюстрировал эти не раз переиздающиеся книги N.C.Wyeth. Я уже сообщал читателю, говоря о «Робинзоне Крузо» с картинками этого художника, что оригиналы иллюстраций как к той, так и к этой книге расположены в недалёком от меня месте, но повторить это ещё раз, конечно, не помешает, чтобы у читателя покрепче отложилось в глубинах памяти, что автор этого журнала – человек весь такой культурный и посещающий музеи.

Когда в зарубежном третьем фильме про пиратов Карибского моря главарями собираются таинственные nine pieces of eight – дословно «девять кусочков восьми» – то тут сразу становится понятно, что речь идёт о чём-то очень магическом. В лишённой чудес пиратской жизни pieces of eight - это было просторечное название испанских серебряных монет номиналом в 8 реалов, да их ещё и на части механически делили вплоть до восьми. Некоторые до сих пор, наверное, думают, что многое повидавший на своём веку попугай по кличке Капитан Флинт хрипло кричит по ночам «Пиастры! Пиастры!». Попугай, однако, выкрикивает «Pieces of eight! Pieces of eight!». Монеты иначе назывались «испанские доллары» и долгое время находились в обращении на территории государства США (все помнят, что человечный, не попугайский, капитан Флинт после тяжёлой и продолжительной болезни скончался в городе Саванна, штат Джорджия?), поэтому попугай мог бы орать «Доллары! Доллары!», но это, конечно, было бы не так романтично.

Collapse )
M

Emoeke de Papp Severo “The Good-Hearted Youngest Brother” – Illustrated by Diane Goode

Уже третья книжка Diane Goode, с которой я знакомлю любознательного читателя этого журнала. Перед этим были истории про коварного карлика и карлика прожорливого. Будете смеяться, но и в данной книжке тоже есть свой специальный карлик.

Это – перевод экологически полезной венгерской народной сказки про трёх братьев, у которых умер отец и оставил сыновьям в наследство два ружья. Ружья достались братьям старшим. И пошли они все вместе искать своё счастье. Увидели лес, полный диких голубей – старший брат прицелился на обед, но младший ему выстрелить не дал. Увидели озеро с птицами-ныряльщиками – средний брат прицелился к ужину, но младший животных защитил. Увидели луг с треми красивыми цветками – как младший брат ни просился, братья к ним свои руки уже жадно потянули, но тут выскочил из куста маленький, но мощный кролик с золотыми ушами и старших братьев раскидал. А потом братья пришли в пустой дом со многими явствами, насытились, тут и карлик объявился и сказал, что злым волшебством три прекрасные принцессы обращены в три цветка на лугу, и расколдует их только тот, кто найдёт их жемчуга и короны и эти украшения в правильном порядке к соответствующим принцессам приложит. А кто не сумеет, тот в камень обратится. Старшим братьям сначала не повезло, а младшему, конечно, помогли благодарные голуби, ныряльщики и мощный кролик. А там и свадьбы сыграли.

Братья очень женственной красотой разукрашены на рисунках, хочется отметить, а отечественная сказка про «Не стреляй в меня, Иван-царевич, я тебе ещё пригожусь», конечно, глубиной и мудростью будет предпочтительнее венгерской. Один Кащей Бессмертный со смертью-иглой чего стоит.

Collapse )
M

Christopher Logue “Ratsmagic” – Illustrated by Wayne Anderson

Если в прошлый раз мы поговорили о плохом, то вот теперь настала очередь хорошего. Wayne Anderson (очень рекомендую этот веб-сайт английского художника) получил за данную раритетную свою первую книгу 1976 года золотую медаль Общества иллюстраторов (Нью-Йорк).

Птичка синешейка в Долине Мира надумала снести яичко, но не простое. А в глубине Леса Мрака было Озеро Печали. В глубине Озера Печали жил Дракон Слёз. А в Драконе Слёз жила Ведьма Доул. Которая похитила птичку с целью завладеть содержимым яйца. Зверушки Долины Мира во главе с Крысом с волшебным посохом отправились выручать пленницу.

Collapse )