chetvergvecher (chetvergvecher) wrote,
chetvergvecher
chetvergvecher

Category:
*** Главное событие прошедших выходных – получение аттестата и выпускной у старшего ребёнка. После торжественной церемонии детей на хаммерах отвезли в кафе на дебаркадере, где они и провели всю ночь.

*** Купили младшему ребёнку четырёхколёсный велосипед к приближающемуся дню рождения. Вышли с новым велосипедом погулять, ребёнок покатался пару минут и сказал, что больше не хочет. Пришлось велосипед тащить обратно на пятнадцатый этаж, а он увесистый. Далее посещали по порядку разные уличные качели.

*** Ещё хотим докупить на день рождения ребёнка паровозиков из Чаддингтона – с первым набором он давно и с любовью играет. Бабушке планируем заказать большую железную дорогу, а дедушке – паровозика Томаса с друзьями и аксессуарами. Из случайно получающимся тематическим праздника выбивается большой набор фломастеров, заказанный у других бабушки-дедушки.

*** Бабушка подарила нам сертификат в салон тайско-балийского массажа. Мы любим, когда нас туда посылают, так что разные родственники иногда балуют. Впервые это был «тайский», а не «балийский» массаж. Вы, конечно, это всегда знали, а я только теперь, в эту субботу, понял, что балийский массаж – это когда тебя разминают пальцами рук, а тайский – это когда тычут локтями, пинают коленями и растягивают во все стороны. Массажистки в этой сети оригинального происхождения.

*** Бабушка угощала нас в выходные выращенными на даче клубникой и садовой земляникой. Клубника у бабушки крупная и очень сладкая. Средний ребёнок два выходных дня провёл на другой даче с дедом, поедая созревшую жимолость и пока ещё не совсем красную смородину.

*** Из журнала magnolia1985 узнали, что в Москве есть военно-морской музей, экспонаты которого возглавляет огромная дизельная подводная лодка. В воскресенье решили на него посмотреть, поскольку ехать на машине до музея нам минут двадцать. К сожалению, оказалось, что в конце мая музей временно закрыли примерно на год. За небольшие денежки охранники на территорию музея пускают, а внутрь экспонатов (кроме подводной лодки, там из крупного ещё десантные катер и самолёт) нет. Музей располагается в парке на берегу Химкинского водохранилища как раз напротив Северного речного вокзала.

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description



*** Младший ребёнок страшно любит картошку фри. Иногда предпочитает крупную, посыпанную морской солью, из нечищенной молодой картошки от Wendy’s, но Макдональдсы на дороге попадаются чаще. Картошку фри ещё любят только народившиеся в этом году маленькие воробьи. Они садятся на зеркало машины и терпеливо ждут, когда откроется окно, и им обломится кусочек еды. Очень худая, на вид лет 16-20, девчонка заглядывает в выстроившиеся в очередь к автоМакданальдсу машины и спрашивает – молодые люди, мелочи не будет? Молодые люди, старше девчонки раза в два, денег ей не дали, а воробьёв накормили. За те несколько минут, что мы стояли у Макдональдса, некоторые автомобили поступали так же, а другие – наоборот.

*** Видел сегодня отечественного молодого человека с вытатуированным восточным иероглифом. Девять против одного, что молодой человек восточного языка не знает: ему сказали, что иероглиф означает, к примеру, «сила и красота», а он и поверил. А там, может, написано по-китайски «дебил». Лет через тридцать-сорок, когда китайцев во всех сферах жизни будет у нас гораздо больше, ему с такой татуировкой дела вести будет трудно.
Tags: дети2, жизнь12, младший3, музей4, ребёнок6, фотография8
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (nessun oggetto)

    Daniel Garber, The Orchard Window, 1938, Oil on canvas, Philadelphia Museum of Art

  • (nessun oggetto)

    Jean Shrimpton wearing a gown by Susan Small, 1962. Photo by Ronald Falloon

  • (nessun oggetto)

    Alex Katz (American, b.1927)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 11 comments

Recent Posts from This Journal

  • (nessun oggetto)

    Daniel Garber, The Orchard Window, 1938, Oil on canvas, Philadelphia Museum of Art

  • (nessun oggetto)

    Jean Shrimpton wearing a gown by Susan Small, 1962. Photo by Ronald Falloon

  • (nessun oggetto)

    Alex Katz (American, b.1927)