chetvergvecher (chetvergvecher) wrote,
chetvergvecher
chetvergvecher

Categories:
  • Mood:

Читательский дневник

Я протягиваю ему бумажку, на ней – номер счета в Швейцарии.
– Отрицательные проценты… вы очень осторожны, господин дайвер…
– Иного выхода нет, Петер…
Он сдаётся. Я знаю его настоящее имя, он моё – нет. Банк не выдаст меня никогда. Даже если международный трибунал заявит, что я людоед и виновен в геноциде.
За это и платятся отрицательные проценты со счёта.
За полную безопасность.


Если про классику, то вот в неплохой книжке «Лабиринт отражений», которую я лично несколько раз с удовольствием перечитывал, эти отрицательные проценты в данном контексте – это правда жизни или примерно такого же масштаба идея, как «лучшая в мире маска – собственное лицо»? Что, швейцарские банки, если платишь отрицательный процент (где-то, наверное, 5% годовых с вклада в максимум $100 000), никакому Интерполу тайну вкладов не раскроют, а если на счёт капает обычный небольшой позитивный процент, то, если чего, так сразу же с потрохами и сдадут? Про швейцарские банки я ничего не знаю, пусть мой жизненный опыт даже и превышает зарплатную дебетовую пластиковую карту Сбербанка.

Прочитал, тем временем, знаменательную повесть «Иду к людям» Георгия Садовникова.
По ней сняли гениальный, как я считаю, советский фильм «Большая перемена», а писатель больше всего известен другой своей книгой, не менее гениальной – «Продавец приключений».
В повести «Иду к людям» всё знакомо – и всё чуть-чуть не так, как в фильме. От этого и интересно, и возникает некоторое разочарование, потому что фильм книги лучше.
Чтобы два раза не вставать, прочитал сразу крепкий советский милицейский детектив «Мастер», написанный Садовниковым в соавторстве с Николаем Леоновым, и произведение «Колобок по имени Фаянсов» в смутном жанре социально-психологической фантастики, который талантливые советские писатели использовали для того, чтобы попытаться создать что-то, с их точки зрения, настоящее. Как правило, безуспешно, хотя иногда получалось что-нибудь заметное, вроде «Альтиста Данилова».

Tags: книга17
Subscribe

  • (no subject)

    A Yellow Gift, 2010 Mikiko Noji

  • (no subject)

    Kawase Hasui (Japan 1883-1957) Evening Snow at Edogawa

  • (no subject)

    Peter Ilsted, Girl Reading a Letter in an Interior, 1908

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 4 comments