chetvergvecher (chetvergvecher) wrote,
chetvergvecher
chetvergvecher

Category:

Ed Young “Cat and Rat. The Legend of the Chinese Zodiac”

Книжка большеформатная, в сканер влезать не хочет. Поэтому немножко сканов, а вся книга не очень-то качественно зафотографирована. Четырнадцатая книга художника в этом журнале – раньше были “Lon Po Po”, “The Hunter”, “The First Song Ever Sung”, “The Lost Horse”, “High in the Mountains”, “Goodbye Geese”, “Bitter Bananas”, “The Happy Prince”, “Yeh-Shen: A Cinderella Story from China”, “The Voice of the Great Bell”, “What about me?”, “Red Thread”, “The Seventh Mandarin”.

Когда-то давно в Китае жили Кошка и Крыса. Они были лучшими друзьями. Они вместе играли. Они вместе ели. Они вместе спали. Однажды Император решил устроить гонки между животными. Те двенадцать, которые первые доберутся до финиша, получили бы право на год в китайском календаре – а это большая честь. Но гонки не будут простыми, предупредил Император. Сначала животным предстояло пересечь лес, а затем – переплыть реку в самой широкой её части.

Кошка и Крыса очень хотели попасть в число лучших. Но они знали, что в гонке будут среди самых небольших животных. – Мы никогда не сможем это сделать, - сказал Крыса. – О, я думаю, что сможем, - ответила Кошка. – Мы попросим разбудить нас водяного Буйвола. Он всегда встаёт раньше всех, ещё до рассвета. Вдруг мы даже сможем проехаться на его спине.

И Крыса и Кошка уговорили буйвола помочь им. В день гонок Буйвол пришёл к ним задолго до рассвета. – Вставайте, лентяи! Нам уже пора начинать. – И Кошка и Крыса вскарабкались на спину Буйвола. Они были такие сонные, что окончательно проснулись только тогда, когда Буйвол доплыл уже до середины реки.

Крыса проснулся первым. Он увидел вдалеке Императора, который стоял у финишной черты, ожидая победителей. – Почему я должен делить славу с Кошкой и Буйволом? - подумал Крыса. Он разбудил Кошку и сказал ей – Посмотри, какая вкусная рыба плавает в реке! – Кошка облизнула губы и наклонилась к воде. В этот момент Крыса толкнул её в спину, и Кошка упала в воду. Буйвол оглянулся на звук. Он не увидел Кошку, зато заметил других животных, спешащих к финишу. Буйвол прибавил ходу, но, когда он был уже у берега, Крыса вскочил ему на ухо и первым спрыгнул на землю. – Как такое маленькое животное могло первым добраться до финиша? – удивился Император. – Я маленький, зато – умный! – ответил Крыса. Буйвол знал, что его обманом оттеснили на второе место, но ничего не мог сделать.

Кошка, которая ненавидела воду, всё-таки изо всех сил плыла к финишу. Далеко впереди от неё на берег выбрался Тигр. – Я первый? – спросил он. – Нет, - сказал Крыса. – Ты не такой умный, как я! – Нет, - подтвердил Буйвол. – Ты не встаёшь так рано, как я.

Чтобы передохнуть, Кошка забралась на плывущее в реке бревно. Небо потемнело – это летел Дракон. Он был такой огромный, что не смог бы пробраться через лес или переплыть реку, так что Император разрешил ему лететь, борясь с ветром и дождями. Но пока Дракон приземлялся, быстрый Кролик проскочил перед ним и стал четвёртым, а Дракон остался пятым. Кошка вздохнула и прыгнула в воду. – Я всё ещё могу это сделать! – сказала она себе. Но шестой до финиша добралась Змея.

Кошка старалась изо всех сил. Она услышала топот копыт – Лошадь пришла к финишу седьмой. Коза и Обезьяна тоже были рядом – они запрыгнули на то бревно, на котором раньше отдыхала Кошка, и оттолкнувшись от него, добрались до финиша; Коза лишь на волосок опередила Обезьяну.

Девять первых победителей терпеливо ожидали окончания гонок возле Императора, а Кошка увидела, как к финишу рвётся Петух. Собака легко могла бы опередить Петуха, но не отказала себе в удовольствии ещё несколько минуток поплескаться в воде. – Десятый, - объявил Император, - и одиннадцатая!

- Кто же будет двенадцатым? – спросил Император. – Мне нужно ещё только одно животное. – Я, это буду я! – закричала Кошка и поплыла ещё быстрее. К несчастью для неё, Свинья пересекла финишную линию. – Двенадцатая, - прокричал Император, а Кошка была ещё далека от берега.

- Поздравляю всех победителей, - сказал Император. – В вашу честь каждые двенадцать лет будет называться календарный год. - В этот момент на берег выбралась Кошка. Она была усталая, мокрая и несчастная от того, что ей пришлось самой переплывать реку. – Ну как, - спросила она, - я стала одним из победителей? – Сожалею, дорогая Кошка, - ответил Император, - но все двенадцать мест уже заняты. - Услышав это, Кошка попыталась схватить Крысу когтями, но та успела юркнуть под кресло Императора.

И вот почему, вплоть до сегодняшних дней, Кошка и Крыса враждуют.

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or description

title or descriptiontitle or description

title or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or descriptiontitle or description

title or description
Tags: книга8
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 9 comments