chetvergvecher (chetvergvecher) wrote,
chetvergvecher
chetvergvecher

Categories:

War in Heaven

«Потерянный Рай» Джона Мильтона начинается с того, как Сатана и его сподвижники, низвергнутые в созданный им темницей Ад после неудачной попытки свергнуть Бога, совещаются, что им делать – продолжать ли открытую войну с Небесами, тайную или смириться. А было мятежных ангелов разного ранга - треть от всех тех, кто пребывал когда-то на Небесах.

И вот мне только что пришли в голову две, даже можно сказать, обнаруженные аллюзии. Одна из них - Всевидящее Око - связывает Мильтона с Толкиеным, а вторая есть в сказочной повести Волкова «Семь подземных королей»:

В одном из государств, в западной части страны, тысячу лет назад царствовал король Наранья. Он правил так долго, что его сыну Бофаро надоело ждать смерти отца, и он задумал свергнуть его с престола. Заманчивыми обещаниями принц Бофаро привлек на свою сторону несколько тысяч сторонников, но они ничего не успели сделать. Заговор был раскрыт. Принца Бофаро привели на суд отца. Тот сидел на высоком троне, окруженный придворными, и грозно смотрел на бледное лицо мятежника.

- Признаешься ли ты, недостойный сын мой, что злоумышлял против меня? - спросил король.

- Признаюсь, - дерзко ответил принц, не опуская глаз перед суровым взглядом отца.

- Может быть, ты хотел убить меня, чтобы завладеть престолом? - продолжал Наранья.

- Нет, - сказал Бофаро, - я этого не хотел. Твоей участью было бы пожизненное заключение.

- Судьба решила иначе, - заметил король. - То, что ты готовил мне, постигнет тебя и твоих приверженцев. Ты знаешь пещеру?

Принц содрогнулся. Конечно он знал о существовании огромного подземелья, расположенного глубоко под их королевством. Случалось, что люди заглядывали туда, но, простояв несколько минут у входа, увидев на земле и в воздухе странные тени невиданных зверей, в испуге возвращались. Жить там казалось невозможно.

- Ты и твои сторонники отправитесь в пещеру на вечное поселение! - торжественно возгласил король, и даже враги Бофаро ужаснулись. - Но этого мало! Не только вы, но и дети ваши и дети ваших детей - никто не вернется на землю, к голубому небу и яркому солнцу. Об этом позаботятся мои наследники, я возьму с них клятву, что они свято выполнят мою волю. Может, ты хочешь возразить?

- Нет, - сказал Бофаро, такой же гордый и неуступчивый, как Наранья. - Я заслужил это наказание за то, что осмелился поднять руку на отца. Я попрошу только об одном: пусть нам дадут земледельческие орудия.

- Вы их получите, - сказал король. - И вас даже снабдят оружием, чтобы вы могли защищаться от хищников, населяющих пещеру.

Унылые колонны изгнанников, сопровождаемые плачущими женами и детьми, отправлялись под землю. Выход охранялся большим отрядом солдат, и ни один мятежник не смог бы вернуться обратно.

Бофаро с женой и два его сына спустились в пещеру первыми. Их взорам открылась удивительная Подземная страна. Она простиралась так далеко, как хватало глаз, и на ее ровной поверхности кое-где поднимались холмы, поросшие лесом. Посредине пещеры светлела гладь большого круглого озера.

Казалось, на холмах и лугах Подземной страны царствует осень. Листва на деревьях и кустах была багряная, розовая, оранжевая, а луговые травы желтели, точно просясь под косу косаря. В Подземной стране был сумрак. Лишь клубившиеся под сводом золотистые облака давали немного света.

- И здесь мы должны жить? - с ужасом спросила жена Бофаро.

- Такова наша судьба, - угрюмо ответил принц.

Изгнанники долго шли, пока не добрались до озера. Его берега были усыпаны камнями. Бофаро влез на большой обломок скалы и поднял руку в знак того, что хочет говорить. Все замерли в молчании.

- Друзья мои! - начал Бофаро. - Я очень виноват перед вами - мое честолюбие вовлекло вас в беду и забросило под эти мрачные своды. Но прошлого не воротишь, и жизнь лучше смерти. Нам предстоит жестокая борьба за существование, и мы должны избрать вождя, который бы нами руководил.

Раздались громкие крики:

- Ты - наш вождь!

- Избираем тебя, принц!

- Ты потомок королей, тебе и править, Бофаро!

Никто не поднял голоса против избрания Бофаро, и его мрачное лицо озарилось слабой улыбкой. Все таки он стал королем, хотя и в подземном царстве.



Pieter Bruegel the Elder
title or description

Charles Le Brun
title or description

Les Très Riches Heures du duc de Berry
title or description

Domenico Beccafumi
title or description

Frans Floris
title or description

Guido Reni
title or description

Hieronymus Bosch
title or description

Luca Giordano
title or description

Paul Rubens
title or description
Tags: книга8, музей1
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 3 comments