chetvergvecher (chetvergvecher) wrote,
chetvergvecher
chetvergvecher

Categories:

Patricia Polacco “Babushka’s Doll”

- Что с тобой, девочка? Чем ты так взволнована?
- Я тебе всё, всё расскажу.
- Да что случилось?
- Я просто, бабушка...
- Ну что? Что?
- Я просто... посмотрела на себя со стороны.
Обняв растроганную, улыбающуюся бабушку, Оля украдкой взглянула в зеркало и снова помахала рукой Яло.


Ну не то, чтобы Наташа была по-настоящему гадкой девчонкой, а просто она никогда не понимала, почему она должна чего-нибудь ждать. – Бабушка, - говорила она, - пожалуйста, прекрати стирать и покачай мои качели! – Дорогая, - отвечала бабушка, - но я должна сначала постирать. Не поможешь ли мне? – Нет, бабушка, сейчас я хочу качаться!

- Ну как, ты уже закончила? Я хочу прокатиться в козьей тележке! – Дорогая, я должна повесить бельё сушиться, пока ещё светит солнце! – Но солнце ведь будет светить день, а я хочу кататься прямо сейчас! - Бабушка пошла кормить коз, а Наташа увязалась за ней и стала жаловаться – Бабушка, а я тоже хочу есть! Накорми меня! – Не будь такой эгоистичной, Наташа, козы не могут сами позаботиться о своей еде...

- Ну вот теперь я закончила, - сказала бабушка, - и мы можем, наконец, и сами поесть. - Она достала с полки чайник, а Наташа увидела на этой же полке маленькую куклу, которую она никогда раньше не видела. – Бабушка, это твоя кукла? – Да, дорогая, это была моя кукла, когда я была такой же маленькой, как и ты... – И ты играла с ней всё время? – Нет, я играла с ней один раз, всего только один раз... – Ну, вот я уже и закончила свой суп, - сказала Наташа. – Могу я взять эту куклу и поиграть с ней? – Да, дорогая, я думаю, пришло твоё время поиграть с куклой. Я пойду сейчас в магазин, а ты можешь играть с ней, пока я не вернусь обратно.

И как только за бабушкой закрылась дверь, случилось странное. Кукла ожила, стала двигаться, заплясала на столе. Наташа немного испугалась, но кукла ей сказала – Не боись, Таша! Давай пойдём погуляем! – И они пошли на улицу. Наташа и кукла побежали, побежали, побежали – пока Наташа не устала и не присела отдохнуть перевести дыхание. Кукла завопила – Вставай, Наташа, я хочу играть! – Я покачаю тебя на качелях. – Иии!.. Выше, выше, толкай сильнее! – Но Наташа скоро устала. – Не останавливайся, Наташа, качай меня сильнее и выше! – Я могу покатать тебя на козьей тележке. – Сильнее, быстрее! Не останавливайся, продолжай, катай меня, пока мне не надоест! – Скоро Наташа так устала, что уже не могла тащить тележку. – Теперь я хочу есть!

Наташа с трудом приготовила обед, но кукла вылила чай, пролила суп, лапшу из него нацепила на голову – устроила форменный беспорядок и всё смеялась и смеялась. Но внезапно завизжала и заплакала – Моё платье! Оно испачкалось! Я хочу, чтобы ты его вычистила! – Наташа постирала платье, погладила утюгом и одела его на куклу. – Ты всё сделала неправильно – визжала кукла, - теперь на платье складки и морщины! – Наташа заплакала. – Я всего лишь маленькая девочка, и я так хочу, чтобы ты была всего только куклой...

- Что с тобой, Наташа? Почему ты плачешь? – послышался ласковый голос. Это пришла из магазина бабушка. – Бабушка! Твоя маленькая кукла ожила, и она была очень гадкой! Она хотела, чтобы я делала всю работу, и никогда не давала мне отдохнуть! – Ну, ну, - сказала бабушка. – Тебе просто приснился плохой сон! – Может быть... – отвечала Наташа. Бабушка приблизила к Наташе своё ласковое лицо и тихо сказала ей – Теперь ты можешь играть с этой куклой, когда захочешь! – Нет, бабушка, одного раза достаточно! – Бабушка взяла куклу, поставила её обратно на полку. – Кажется, у тебя сегодня был трудный день, - сказала она, а кукла вдруг подмигнула бабушке и снова превратилась просто в куклу. А Наташа с той поры понемногу стала хорошей девочкой.

Третья книга Patricia Polacco в этом журнале - раньше были “Babushka Baba Yaga” и “Uncle Vova’s Tree”. У американской писательницы по материнской линии были русские корни, фермерствовавшие в Мичигане, так что про русских бабушек она с теплотой знает не понаслышке.

BabushkasDoll1

BabushkasDoll2

BabushkasDoll3BabushkasDoll4

BabushkasDoll5BabushkasDoll6

BabushkasDoll7BabushkasDoll8

BabushkasDoll9BabushkasDoll10

BabushkasDoll11BabushkasDoll12

BabushkasDoll13BabushkasDoll14

BabushkasDoll15BabushkasDoll16

BabushkasDoll17BabushkasDoll18

BabushkasDoll19BabushkasDoll20

BabushkasDoll21BabushkasDoll22

BabushkasDoll23BabushkasDoll24

BabushkasDoll25BabushkasDoll26

BabushkasDoll27BabushkasDoll28

BabushkasDoll29BabushkasDoll30

BabushkasDoll31

BabushkasDoll32
Tags: книга6
Subscribe

  • (no subject)

    Lingering Autumn by John Everett Millais Date painted: 1890 Collection: National Museums Liverpool “Quimperlé, Bretagne,” Frits Thaulow, Undated…

  • (no subject)

    The Dancer - Gustav KIimt 1916 От http://tierradentro.tumblr.com/ Black Canary by Neal Adams Original cover art by Jaime Hernandez from Love…

  • Maxfield Parrish, часть 1

    Maxfield Parrish (1870 – 1966) – американский иллюстратор книг и модных журналов. Крайне успешный – к 1910 году зарабатывал больше $100 000 в год…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 10 comments

  • (no subject)

    Lingering Autumn by John Everett Millais Date painted: 1890 Collection: National Museums Liverpool “Quimperlé, Bretagne,” Frits Thaulow, Undated…

  • (no subject)

    The Dancer - Gustav KIimt 1916 От http://tierradentro.tumblr.com/ Black Canary by Neal Adams Original cover art by Jaime Hernandez from Love…

  • Maxfield Parrish, часть 1

    Maxfield Parrish (1870 – 1966) – американский иллюстратор книг и модных журналов. Крайне успешный – к 1910 году зарабатывал больше $100 000 в год…