April 30th, 2009

M

Jane Yolen “The Seventh Mandarin” – Pictures by Ed Young

Сайт писательницы находится здесь. Это уже вторая её книга в этом журнале, раньше была «Letting Swift River Go» с иллюстрациями Barbara Cooney. Тринадцатая здесь книга художника - раньше были “Lon Po Po”, “The Hunter”, “The First Song Ever Sung”, “The Lost Horse”, “High in the Mountains”, “Goodbye Geese”, “Bitter Bananas”, “The Happy Prince”, “Yeh-Shen: A Cinderella Story from China”, “The Voice of the Great Bell”, “What about me?” и “Red Thread”.

Когда-то на Востоке, там, где ветер мягко качает колокола храмов, жил король. Он был хорошим правителем и знал все законы своей земли, однако простых людей он не знал, потому что всегда жил за высокой каменной стеной, окружавшей его дворец.

Король весь день читал книги и свитки о своём королевстве, а служили ему семь мандаринов. Это были очень достойные люди. Они одевавались в роскошные шёлковые одежды, ели с тарелок из тончайшего фарфора и пили самый изысканный зелёный чай. Днём они сопровождали короля, помогали ему советами и оберегали его жизнь, а ночью охраняли его душу.

Ведь в книгах и свитках было написано, что ночью душа короля покидает его тело и поднимается ввысь на крыльях большого воздушного змея. И король, и мандарины верили книгам, и в тёмные часы один из них в свою очередь поднимал королевского змея над ужасами ночи, и так продолжалось много лет. А змей был сделан в виде разукрашенного золотом и шёлком гигантского дракона.

Collapse )