May 19th, 2008

M

Demi "The Hungry Coat"

Турецкая история про Ходжу Насреддина. Отечественный человек привычно считает Насреддина, благодаря больше всего замечательным романам Соловьёва, узбеком, но Википедия предполагает, что, скорее всего, он был персом. Тот же отечественный человек и Тиля Уленшпигеля определяет, не долго думая, во фламандцы - известно из-за какого романа. Хотя остальной мир традиционно приписывает Уленшпигеля немецкому городу Брауншвайгу, подарившему Родине царскую династию, укрепившему российскую армию бароном Мюнхгаузеном, а ещё я там, в этом городе, когда-то работал.

История, рассказанная в книге, известная – друг Насреддина пригласил гостей, все пришли в парадных одеждах, а Насреддин чего-то припёрся испачканный и неприглядный. Никто с ним, естественно, особенно не разговаривал, зажимая носы, но замечаний, кстати, деликатно тоже не делали, а что обиднее всего, так это то, что и слуги с блюдами с вкусной едой предпочитали обходить Насреддина стороной. Тогда обиженный Насреддин вернулся домой, помылся, одел лучшее и вернулся на званый вечер. Все - опять деликатно! - перестали морщить носы, сделали вид, что ничего не произошло, о жизни с ним разговаривали, да и слуги уже не обделяли гостя деликатесами. Насреддин, однако, затаив обиду, стал кормить свой халат – то сунет в карман жирную куриную ногу, то выльет себе за пазуху какого напитка. Будто бы в нём не разглядели за одеждой личность. Так, рассказывают, девушки, кстати, часто себя ведут, назойливо требуя, чтобы в ней внутреннюю личность одобряли, а не внешнюю красоту. А потом Насреддин ещё и друга отчитал – чего ты, меня, мол, по одежде принимаешь, надо ведь по уму, а для встречи с друзьями самая лучшая одежда – старая. Я представляю себе, как бедный друг Насреддина потом объяснялся со своими другими друзьями (они в книге вроде бы тоже друзья и Насреддина, но явно проводится разграничение: хозяин – друг, остальные – приятели Насреддину), говоря – вы внимания не обращайте, что он сначала на вечеринку весь грязный пришёл, а потом появился в новом халате, но тут же его стал снова запачкивать едой; он совсем не хрюшко-свинюшко, он просто очень умный.

Это вторая книга Demi в этом журнале, до этого была русская сказка про Жар-птицу.

Collapse )